はてなキーワード: カルピコとは
実は海外では「カルピス」ではなく「カルピコ」という商品名なのだそうで。その理由は、「カルピス」が「Cow’s Piss(牛のおしっこ)」と聞こえてしまうからなんだとか・・・(´・ω・`)
実は海外では「カルピス」ではなく「カルピコ」という商品名なのだそうで。
その理由は、「カルピス」が「Cow’s Piss(牛のおしっこ)」と聞こえてしまうからなんだとか・・・(´・ω・`)
外人にカルピス、カルピス言って勧めたらあかんのやで。
Permalink | 記事への反応(0) | 11:45
ツイートシェア
アメリカで「カルピス」が「カルピコ」になった理由
http://www.excite.co.jp/News/bit/00091135560812.html
みて思ったが、日本で普通で思われた言葉も海外だと普通じゃないから
アイヌ殺すをヘイトスピーチだと怒ってる人も、ゲーマーにはヘイトスピーチにとれないとあきらめるべき。
アメリカ人がカルピス飲んでる日本人を笑ってると思うと、恥ずかしい?
Permalink | 記事への反応(0) | 11:15