親ガチャって下品な造語だよなー。核心をえぐり出すのに比喩が使われていて身も蓋もない。
日本人は婉曲を好む民族で構成されていたはずではなかったろうか。
この親ガチャという言葉において比喩は婉曲のためでなく、むしろ直観ポンプとして絵画的にその概念の言わんとすることを否が応でも突き付けてくる感覚がある。
近来の自己を主張する傾向が造語法にも反映されているかのようだ。
Permalink | 記事への反応(0) | 18:25
ツイートシェア