2020-05-13

[]闊葉樹(かつようじゅ

夢野久作を読んでいて見つけた言葉

昔は広葉樹をこう呼んでいた。要するに、葉っぱがとげとげしてない大抵の木のことである

ところで、夢野久作ロシア語発音戦前流儀カタカナ表記したせいで、よくわからない言葉が時折挟まれる。「ニチエウオ!」「オッチエニエ、ハラショ」など。「ピーヴォ」はロシア語の「ビール」だということはわかったのだが……。あと、ウラジオストク大通りとして出てくる「スェツランスカヤ」は「スヴェトランスカヤ」のことだろう。

  • オッチエニエ、ハラショ→オーチン・ハラショー(とても素晴らしい) ニチウエオ→ニチェヴォ(大丈夫だよ)

    • ずっと前に、某アニメで覚えたハラショーという言葉を、貴方の演奏は素晴らしいという意味でハラショーと言ったら、周りが一瞬引いたのだが、意味解る?

    • ありがとうございます。勉強になります。 久しぶりにネットの集合知を見た思いです。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん