俺はランダムチャットが好きで、色んなサイトでチャットしてきた。
日本語と英語でチャットの流れが大きく違う。
まず英語圏の奴らは相手のスペックを聞く。
今はもう死語なんだけど昔はASL(年齢/性別/所在地)って言うスラングがあって、今でもその3つは必ず聞く。
一方で日本語圏の奴らは挨拶の後は「寒くなりましたね」とかいきなり雑談を始める。
日本人は同じ"文脈"を共有してるからなんだろうか?他の国のケースも知りたい。。。
後、英語圏の人はしばらく話すとSNSやってるか聞いて来るけど、日本人は一期一会の場合が多い。
この差ってなんなんだろう
Permalink | 記事への反応(0) | 21:35
ツイートシェア