2017-12-06

人の名前漢字を間違える人

俺の名前別にDQNネームでもなく、普通の、よくある一般的名前なのだが、それに使われている漢字比較的珍しいものになっている。

太郎」が「汰郎」になっている、みたいな。特別難しい漢字でもなく、識別が困難というわけでもない。

だけど、職場とか病院とかの場面で、「太郎」といった、より一般的漢字に間違えられて表記されることが割とあって、その度に「なぜ人の名前を間違えることができのだろう」と不思議に思う。

先に述べたが、DQNネームというわけでもないし、漢字特別難しいわけでもないし、識別が困難でパッと見分からないというわけでもないし、変換だってできる。

人の名前を間違えるのって、失礼にあたるんじゃないのか。ちょっとだけの気を遣えば、そんなことは起こらないのに、なぜそうなるんだろう。

職場簡単な配布物ならまだしも、病院とかで間違えられると「一体どういう仕事をしているんだ?」と思う。

安倍慎吾」さんを「安部真吾」と間違っても、「安倍慎吾」さんのことなんだろうなとは分かるけどさぁ...。

  • と思ったら本当に安部真吾だったりするわけだ

  • 読みがメジャーで漢字がマイナーとか一番間違えやすいパターンだからね パソコンなんか使ってると余計に間違うよね

  • 判ります。我が家の苗字も簡単なのに間違えられます。ほんと初歩的なものなんだけど。 (ひらがなとカタカナも勝手に変えられる。) そういう人めっちゃ字が上手いのが、さらに納...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん