2020-08-16

以前行ってたスポーツジムスタッフさんで、帰る時の見送り言葉が「さようなら」の人がいた

他のスタッフさんは「おつかれさまでした」だった

この「さようなら」に違和感があり、当時もモヤっとしていた

しか日本語挨拶で別れは「さようなら」だけど、お店のスタッフさようならって挨拶する場所って思い当たらない

一般的には次の機会につなげるために、また来週だとか、またお越し下さい的なニュアンス挨拶にするように思う

英語もできるスタッフさんだったから、外国人顧客ウケ狙いの挨拶だったのが常態化したのだろうと思っている

さようなら、は音の響きがきれい外国人が好むというし

でも大半は日本人顧客だったのだが

  • さようならはさようならって意味、二度と来るなみたいな含みはない なんでもやっとすんの

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん