さっきテレビでGo To キャンペーンなるものを耳にしてふと思ったんだけど、前置詞って要らなくねえ?
学生の頃にさ、必死こいて覚えさせられたけど。
onとかatとかaboveとかニュアンスの違いみたいなことを先生も講師の人たちも苦慮して伝えようとしてたけどさ、ちゃんと本質的な意味があるからそれを学生にわからせようとしてるっていうよりも、慣習的に(受験英語の必要性的に)もうそう決められちゃってるものを、無理くり意味づけて理解させようとしてるみたいなさ。
だからもういらなくねえ? と思うんだけど。どう?
Permalink | 記事への反応(1) | 10:13
ツイートシェア
いらないってなんだよ! 日本語で言う助詞くらいの重要性あるだろ! 助詞ない大変 意味不明なる
その例文を見る限りだと大丈夫そうだね。
そういう感覚なんかな? ネイティブじゃないとその辺の感覚がまったくわからない。 その例文見て二つの反応が混在してる感じなんだわ。 「おい、それでも意味伝わるしやっぱりいら...
その二つは無理なく両立し得るし、両立した状態が本当なんじゃないか