今テレ朝の番組で初めて知ったけど今は「私も被害受けた」の#MeTooではなく「私たちも同意するよ」の意味で#WeTooが使われてるんだって。
#MeTooに合わせるなら#WeTooじゃなくて#UsTooだろうが!
日本人は人称代名詞の格の使い方もできないのかよ
ググってみても#WeTooが使われてるのは日本語や非英語圏の記事ばかりで、英語圏記事では#UsTooばかりが使われてるぞ
世界に拡散させたいなら英語もっと勉強しようぜ
Permalink | 記事への反応(1) | 09:36
ツイートシェア
Metooに同意するときはMeThreeじゃないの?