新しいゾンビゲームやってると
tinned chicken 等々、tinned 食べ物
というアイテムを拾った
調べるとブリキ入りの食べ物、転じて缶詰の事のようだ
今までのゾンビゲームだと缶詰はcan of chicken等々という表記だった
前者はイギリス系の表現(ブリキ製でなくてもこう表現することがあるみたい)
後者はアメリカ系の表現のようだ
ゲームで鍛えられる英語力! なんちて
今無料ベータテスト中、Dead Frontier2 なかなかおもろいど
日本語化してないからか、5chにスレすらなくてわろた
Permalink | 記事への反応(0) | 10:45
ツイートシェア