例の炎上している作品は日本語の作品で、クールジャパンは日本の文化を世界に発信する運動。
世界に発信するなら色々調べろと言われても、それ以上に日本語でできる言葉遊びも発信するべきだと思う。
なので他国のいち用語を持ち出して文句を言われていること自体が不快。
なによりまるたはこの作品だけじゃない。
世の中にはマルタ共和国もある。
珍宝湖やエロマンガ島みたいに他国の言葉を自国の響きに置き換えるのも幼いと思う。
自国語で不適切な言葉が含まれるから名称を変更してほしいと他国に対して依頼するのは、元からその国にあった言語を否定すること。
日本語を壊すためにマンガを読んでいるなら、クールジャパンは失敗だと思う。
著者が悪かったと言ってるのは無視するの?
素直に言った言葉なのか、クレーマーに言わされた言葉なのかで考え方は変わる。 自分は後者だと思ってる。 前者だったら尊重するけど、個人的には悪い例を作ったと思うので、作者に...