母と会話してて
と、謎のタームを口にしたので、
「何それ?」
と尋ねると、
「だらしない、っていう福島弁」
らしい。
へえー、知らんかったなあ、とググってみたら、
「えんだら」は「いんだら」(荒淫)が転じたもので、淫らでだらしない(東京地方)
とある。
本人は片付けができない程度での「だらしない」という意味で使ってたらしいのだが、ググった範囲では淫乱というレベルで下半身がだらしない、というように読める。
そもそも荒淫で「いんだら/えんだら」ってどゆこと。「いん」らんで「だら」しないってことなの?
矢の如しなの?