マックで遭遇したけどどっちが母語なのかわからんレベルで両方ナチュラルな上に喋ってる間に言語が切り替わるし話し方のリズムは変わらないから一種の脳トレみたいになってる
英語で話すどころか最近は言語混ぜこぜで会話する人種すら現れてるのか
Permalink | 記事への反応(3) | 17:09
ツイートシェア
授業で英語と日本語ごっちゃでやっておりますよ
交互に話そうと意図的にやってる感じじゃなくてリアクションが都度違う(Come on!だったり何だよ!だったり)レベルで使いこなされてて今や母語での表現の延長線上に外国語があるよう...
n=1
多分言語が混ざる地域ではそれって結構普通なんじゃない? どっちでも通じるから、日本語や英語で統一しなきゃって意識がなくなるから。 アメリカでもロサンゼルスとかサンフランシ...
ジャッキーチェンの映画見てたら香港の若者はそんなしゃべり方してたような