「ください」と「下さい」って、違うらしいんですよ。 動作を頼む時は「ください」で、物をもらう時は「下さい」 つまり「パンツを脱いでください」って書くと、パンツを脱ぐこと...
とりあえず夏目漱石の『こころ』(青空文庫、新字新仮名)から引用してみた。 「先生、罪悪という意味をもっと判然はっきりいって聞かして下さい。それでなければこの問題をここで...
「ください」も「下さい」も同じ。 もともと、パンツを脱ぐことを要求する時には「パンツを脱いでください」ではなく「パンツをお脱ぎください」と言っていた。 「パンツを脱いで...
???「ごめんくさい。これまたくさい。あ~くさ」