http://b.hatena.ne.jp/entry/www.cnn.co.jp/fringe/35067033.html
の原語記事を探してるんだが
http://edition.cnn.com/videos/world/2015/06/24/japan-middle-aged-virgins-ripley-pkg.cnn
これ?動画の英語を理解出来る英語力なんてないけど出て来る人名や画像が上記事と一致してる。
でもこっちは男性記者みたいだし、これを元に日本の女性記者が日本向けに書き直したのが上だろうか。
つかこっちじゃ映画の「40歳の童貞男」と掛けてるのがまんま分かるな。
「日本でリアル『40歳の童貞男』が増えてる」って記事は以前も何度か見た事あるしぐぐると複数引っかかるので、定番の日本ネタの一つなんだろうな。
追加
ってかよく見たら古いなこれ…
ずっと使い回されるサカイさん(仮)にはちゃんと許可取ってるんだろうか。