2022-09-18

anond:20220918154300

納得いくか行かないか関係なく、事実としてNo experience is requiredは「経験不問」「未経験可」という意味であって、grammarの様々なルールは、現実での言葉の使われ方を分析・整理してできたものしかないんだぞ。

日本語でも最近ネットスラングで「無を要求される」とか言うだろ。語法としてはそれと全く同じ。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん