大切な事なんだけど、本人同士もマイナスの感情のやり取りだし、
ギャラリーも恨みのエネルギーが渦巻いてるしさ、みてて辟易すんだよね。
なんか右みても左みても「恨(ハン)」って感じ。
それよりすげー気になってる事があんの。
来年ね、中国に旅行にいこうと思ってんのよ。
深圳と広州。
でさ、今年台湾に行ったときは筆談でなんとか乗り切ったんだけどもさ、
広州のあたりって広東語じゃん?
広東語って口語で、書き言葉じゃないのね?
でも、「すげー美味しいです!」とか伝えたいときって、何か口からでる言葉って感じするじゃん?
そういうときって、広東語で筆談すんのが正しいのかな?それとも北京語?
Permalink | 記事への反応(0) | 20:49
ツイートシェア