エタるは差別的→エタるの元の単語であるエターナルは?→英語だからOK→カタカナ語が英語ならそれを略しても英語なんじゃないの?→エタるが英語だと言うなら英語に戻してみろ→カタカナ語にするのは良いけど略すのはダメだっていいたいの?→俺は略語だからダメなんて言ってない、エタるという単語が「エタ」と「る」に分解できるからダメなんだ→英語だからOKというのはどこいった(←いまここ)
Permalink | 記事への反応(3) | 21:21
ツイートシェア
これいま高能様側の勝利条件どうなってるの? 何が通れば「エタるは差別的」が通ったことになると彼は見込んでるの?
相手が諦めてトラバしなくなったら勝ち
そりゃお前のルールだろw
高能様はこうやって少しずつ少しずつ主張を変えながら逃げようとするんだよな。
してねーよww低能はすぐ都合の良いように捏造するから困るww
全く「いまここ」じゃないんだが 低能どこにいるんだよwww エターナルはeternalの読みを片仮名表記している、という意味で英語つってんだよw って既に書いてるだろうがwww ...