2013-05-29

http://anond.hatelabo.jp/20130529143725

和製英語を使わないとカッコいいとか思っちゃってんのかねえ

コンセントを「ソケット」とか、ガソリンスタンドを「ガスステーション」とか言っちゃうんだろうか

あるいは、「配線用差込接続器」とか?

ある意味楽天三木谷が社内公用語化を進めているルー語よりも酷い

カナダKoboチームと時折コミュニケーションを行い、

グローバルな ベストプラクティス実践していただくグローバルなオポチュニティです。

記事への反応 -

記事への反応(ブックマークコメント)

アーカイブ ヘルプ
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん