2013-05-11

愛国を叫ぶ人間に感じる気持ち悪さについて

上手く説明してくれてるなと思えるのがあったのでメモ

愛国心があるのは普通。でも、それを口に出すのは日本人感覚ではキモい日本人なら母親を愛してはいても、「ママ愛しているよ」とは言わないのと同じだと思う

なるほど、そう言えば夏目漱石によると「I love you」を「月が綺麗ですね」に訳すのが妥当だという婉曲に表現するのが日本人感性だったから、愛国愛国心を唱えてる人の直接さに胡散臭さや気持ち悪さを感じるのか。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん