日本語コンテンツが有志?により他言語化されて、違法アップロードされてるのは良くみるけど(アニメ、漫画、AV、バラエティ等)
海外のコンテンツが日本語化された違法アップロードって無くない?
英語、中国語は人口が違うってのはあると思うけど、youtube見てると韓国語に翻訳された違法アップロードもよくあるよね?
俺が知らないだけで、海外のコンテンツも誰かが日本語化して流したりしてるのかな…?
Permalink | 記事への反応(1) | 18:33
ツイートシェア
ないわけではない。カートゥーンアニメで見たことあるよ。 けど、そもそも数倍のレベルで話者数が違うからね。 多寡に差があるのは当然の話。
中国語、英語はまあわかるんだけど 日本語→韓国語の違法コンテンツはいっぱいあるけど 韓国語→日本語の違法コンテンツはなくね?
日本人は韓国に憧れるあまりみんな韓国語が堪能になったから 原語で楽しめるからファンサブなんか必要ないんだよ