2021-09-08

外国名曲もっと日本語に訳して欲しい

英語だと意味わかんねえんだよね。

和訳読みながら聞いても「でもこれって適当な奴が訳しただけでしょ?せめて村上春樹ぐらい連れてきてよ」って思っちゃう

でも歌ってる人らが訳すなら「まあこれはこれで……」ぐらいに割り切れるのよ。

ほらたとえばセブンイレブンCMソングとかそんな感じで、全然歌詞違うけどまあ許せるじゃん。

そういうのもっと増えてよ

たとえば王様とか女王様みたいな感じのやつね

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん