ゲーム内の世界では日本語と違う言語が本当は使われていて単純に「四人組」でしかない単語をプレイヤーである日本人向けに翻訳するとなぜか「四天王」って勝手にノイズを入れちまった感じ?
Permalink | 記事への反応(1) | 20:10
ツイートシェア
たぶん仏教(小並感) 洋物だと四天王って名乗るシチュエーションない気がする