2019-01-21

anond:20190121092529

インドヨーロッパ祖語における「5」を意味する「pénkʷe-」から五本指すなわち「手」という意味が生まれ

それが西ゲルマン語で「固く握る」という意味の「fusti」になり、

転じて「固く守る」「遵守する」という意味になり、

さらに「宗教戒律を守る」、特に断食を守る」という意味になったらしいよ。

「fast」の「固く守る」は「一定の速さを守る」「強くそれを行う」と言った感覚で使われて、それが「速い」という意味にも繋がったみたいだね。

ここでおや?と思った増田は賢くて、別増田が言ってる「fist」は「握り拳」だから「fast」と同根ということだね。

記事への反応 -
  • 「breakfast etymology」でググる。

    • 横だけど「breakfast 語源」でググると breakfastの語源は「断食を破ること」 breakは破る、fastは断食という意味があります。 つまりbreakfastで「断食を破る」=「その日の最初の食事」とい...

      • そうやってすぐ楽な方に流れるからダメなんだよおまえは。 罰としてfastがなぜ断食を意味するのか調べてくれな。

        • わからんわ ググってもそういう意味もありますくらいしか出てこない

          • インド・ヨーロッパ祖語における「5」を意味する「pénkʷe-」から五本指すなわち「手」という意味が生まれ、 それが西ゲルマン語で「固く握る」という意味の「fusti」になり、 転じて「...

        • fastは「拳」を意味する。つまり、日本で言う所の「おにぎり」のような軽食を指しているって事なんだな(どやぁ)

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん