あれ一人も日本人雇ったり外注したりしてないのかね?
Amazonとかでは中国製品溢れてるしどっかでチェックして訳すのも普通に商売になりそうな気がするけど
コスパが売りだからわざわざ費用かけてちゃんとした訳にしても割に合わないのかねぇ
Permalink | 記事への反応(0) | 08:41
ツイートシェア