「外国人著者が書いた本は、日本語訳の本を読むのではなく、原書で読まなければ意味はありませんよ」と言う人がいます。こういう人の意見は、あまり聞かなくてもいいです。
「外国人著者が書いた本は、日本語訳の本を読むのではなく、原書で読まなければ意味はありませんよ」
と言う人がいます。こういう人の意見は、あまり聞かなくてもいいです。
全体としてはともかくこれは全くその通り。
英語を大して勉強してなくて、英語自体を何か特別な価値のあるものと勘違いしてる奴がそういう物言いをする。
Permalink | 記事への反応(1) | 19:53
ツイートシェア
どこから英語が出てきたんだか。
何が気に食わなかったのかわからないけど もちろん中国語でもロシア語でもタガログ語でもなんでもいいですよ
やだなあ はてなで英語て言ったら他の言語に比べてプゲラ率が上がるんですよ
なんだそりゃ??? 文脈とか関係ないってこと?? はてなマニアじゃないのでわかりません。
マニアじゃなくても一ヶ月使えば分かる程度の話なんだけど