これを他のように平仮名で書くと、
(おらおらでしとりえぐも)または(おら おらで しとり えぐも)
何か分からないでしょう?
それをローマ字にして
もうけふおまへはわかれてしまふ
(Ora Orade Shitori egumo)
ほんたうにけふおまへはわかれてしまふ
と書くと、音の響きから「私は私でひとり行くもの」という意味が浮かんできます。これが分からない人はよっぽど共通語に支配されて、方言なんかはまったく意味が分からない人でしょう。人それぞれに向き不向きがあるから、それでも仕方ないけれど……。
私はこれがここだけわざわざローマ字にした理由ではないかと思っています。