買ってあげるは支払いすることに重点がある。パシりの意味はない。
買ってきてあげるはパシりに意味の重点がある。代金は命令した人間の自腹かもしれない。
ではお使いかつお金も自分が払うことを頼まれてやることを表明するにはどういえばいいのか。
文法的にいけば「買ってあげてきてあげる」となるところだろうが、こんな言い方本邦ではしない。
説明的というか理屈っぽい言い方ではない、日常会話的に自然な気の利いた言い方はないものだろうか。
Permalink | 記事への反応(2) | 15:05
ツイートシェア
買ってくるよ
よくわからんけど、パシられるもしくは奢るのが気に食わないなら、お前がやるべきは 「は? 自分でやれや」という事。 ひいては、気軽に「は?」と言える人間関係を構築するこ...