自分もわからなかったね。プルーフって言われるとProof、証明とかウォータープルーフなんかの耐○○的な意味を連想するけど、文脈に合わない。
その文脈に合いそうなカタカナ語っていうと、タスク、もしくはルーチン(ワーク)かね、元増田が言いたかったのは。
Permalink | 記事への反応(0) | 23:40
ツイートシェア