例えば、英語のanimationが日本でアニメと略されて、それが英語圏に逆輸入されてanimeという単語として使われるようになった
あるいは、中国語の「革命」は、天命が革まるという意味でしかなかったのが、日本でrevolutionの訳語として「革命」があてられ、
中国でもそういう意味で使われるようになった
Permalink | 記事への反応(0) | 22:48
ツイートシェア