「7時10分前」などのように時刻を相対指定するのは7時に重要なイベントがあって、それが共通了解であるケースにするもの
取引先と8時に約束で、社内の人間で事前に6:50に集まるというようなケースでは「6:50集合」と実際の集合時刻をそのまま指定するのがマナーです
基準時刻に重要なイベントがあるわけでもないのに相対指定してはいけないよ
Permalink | 記事への反応(1) | 14:25
ツイートシェア
それ、英語圏の人間にもいえる? 彼らは、最も近い時刻を時間単位で言って、そこからの前後のズレを分単位で加えるのが常識。 増田は日本人しか相手にしないからいいんだろうけど...
英語圏の人とかいうガバガバ主語 いいですよね
英語にしても中国語にしても「n分」の前に「before」とか「差」とか言うから 日本語みたくイントネーションの違いで聞き間違えることはないのでは?
重箱の隅だけど、英語は分の後にbeforeだよ