2016-02-25

http://anond.hatelabo.jp/20160225193922

和製英語じゃなく米製英語かもしれないけど、チーズバーガーみたく、バーガー単独ハンバーガー的な料理を指す使い方はどうよ

似たようなパターンで、クロワッサンを加工したものに○○ワッサンと名付けたやつとか

記事への反応 -
  • 「挟む」を意味する「サンド」という英語はない

    ハムサンドウィッチ、ツナサンドウィッチをハムサンド、ツナサンドと略す そこから「サンドする」という和製英語?が生まれる ハイジャックをhigh jackと勘違いする バスの乗っ取り...

    • http://anond.hatelabo.jp/20160225193922

      和製英語じゃなく米製英語かもしれないけど、チーズバーガーみたく、バーガー単独でハンバーガー的な料理を指す使い方はどうよ 似たようなパターンで、クロワッサンを加工したもの...

    • http://anond.hatelabo.jp/20160225193922

      これはアナル

    • http://anond.hatelabo.jp/20160225193922

      看板挟んでサンドウィッチマン!

    • http://anond.hatelabo.jp/20160225193922

      コーヒーフレッシュ → フレッシュ ポーションミルク → ポーション どうして重要な構成要素の方が省略されるの

    • バウワーは後ろにのけぞるという意味ではない

      http://anond.hatelabo.jp/20160225193922 先日優勝した琴奨菊さんがやるポーズ。 イナバウワーってのは、スケートの両足を180度逆方向にして横向きに滑るワザなんだけど、なぜか皆のけぞる動作だ...

    • http://anond.hatelabo.jp/20160225193922

      こういうの好きだ。野球用語やゴルフ用語の転用に色々ありそう。 しかし、元増田の文章には否定的なニュアンス全然ないように見えるのに、 ブコメでは「そんなの非難しても仕方ない...

    • http://anond.hatelabo.jp/20160225193922

      前になんでアメリカの球団なのにロイヤルズなのか調べたら イギリスでロイヤルショーって畜産ショーがあって、それのアメリカ版ってことで「アメリカンロイヤル」ってのをカンザス...

    • 増田の英語学習法

      留学・海外赴任のお供に ランク タイトル ブクマ数 日付 カテゴリ 1 英語コンプの馬鹿でも投資ゼロでTOEIC900に達するたったひとつ... 3705 2009/07/16 16:19 暮らし 2 ...

      • 増田ランキングランキング2018

        幾山河越えさり行かば 寂しさのはてなむ国ぞ 今日も増田はゆく  若山牧水 今年まとめた増田ランキングを増田神社に奉納させて頂き、今年の増田納めとさせていただきます。 ...

記事への反応(ブックマークコメント)

アーカイブ ヘルプ
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん