「神よ憐れみ給え」を変換させたら「神代憐れみ給え」とか出してきやがったよ! そもそも日本語で「かみよ」と入れて変換するのに、「神代」を第一候補にする日本人がどこにいるん...
まじれすと今のGoogleに日本語入力チームなんていない あれはマーケのイベントで、チームらしきものは毎回その場限りのチーム 普段は全く関係ないことをやっている
前も書いたけど、Googleダサすぎ。 i-phoneが変換でこれしか出てこないのが終わってる。 誰もこんな書き方しないから、わざとライバルへの嫌がらせでi-phoneにしてる以外ありえないので。
「あんどろいど」と入れるとAndroidが最初の変換候補に出てこないのもの終わってる。 あんどろいど、と入れると Android端末、Androidススマートフォン、が最初の変換候補。