ユーザーが車を買ってTwitterで報告するときは「納車しました」じゃなくて「納車されました」だろという指摘があるんだけど
多分車を買った人は「車を納めました(車を自分のものにしました)」という文章を略して「納車」と言ってるんだろうと思う。
そういう話にすると理解はできると思うんだけど「納車」という単語がすでにあって意味が競合してるので揉める。
Permalink | 記事への反応(1) | 18:59
ツイートシェア
課金ももうするものになったからええやんと思ったり