2022-10-16

英語になった日本語きのこ

https://english.chicken168.com/mushroom/

椎茸

⇒ shiitake mushroom

松茸

⇒ matsutake mushroom

シメジ

⇒ shimeji mushroom

エノキ

⇒ enoki mushroom

ナメコ

⇒ nameko mushroom

舞茸

⇒ maitake mushroom

 

英語ツイートで、エノキちゃんって名付けられた白猫をtwitterでみたか

エノキって英語なの?と思って調べたらこの結果。

  • そもそも英語圏(というかアメリカ)では日本人が思い浮かべるいわゆるマッシュルーム以外のキノコを食べる習慣が無かったんじゃないかと思う。だからそれ以外のキノコは全て外来で英...

    • MCニコル(古)の著書によれば ヨーロッパの人は雑木林に生えるキノコは割となんでも食うようなんだよ でも日本のキノコは生えてないから名前もない。みたいな感じかな。

      • ヨーロッパはそうなのかもなあ。 アメリカにちょっと住んでたときのスーパーとかの感じだとあいつらがマッシュルーム以外のキノコを食べてるとは思えなかったんだよね。 まあ基本砂...

  • 可愛いお名前

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん