La.おかきってお笑いコンビのことをふと思い出してたのさ
村山今なにしてんだろとかそういうことじゃなくて、La.って何よってことなのさ
当時は気にも止めなかったんだけど、これフランス語の定冠詞なんだろうか?
ラ・フランスと頭にラ・がつくだけでそれだけで高級感が出るから、くだらないものにラ・をつけよう、そんな感じでおかきが選ばれたのかなーとか思った
ならば男性コンビなんだからLe.のほうが適切だったのかもよとか、休日だもの、そんなくだらないことを考えていてもいいだろう
日本語って冠詞が無いけど、もしあったなら言葉の雰囲気もガラリと変わるのかもなーとか思った
Permalink | 記事への反応(1) | 17:51
ツイートシェア
ラ・フランス派生だとすると お・にっぽん とかがよかったのかもしれない