オーストラリアの僻地に行った時、日本語はまるで通じないし、言語としてどこの国の言葉かの見分けはできてないのははっきりわかった
日本語しゃべってる時点でモロバレはあまり当てはまらない感じはあるな
今だと世界中どこに行っても「意味はわからんけどこれは日本語だ」というレベルに浸透してるんかな
Permalink | 記事への反応(1) | 12:04
ツイートシェア
想像だけど、何の勉強もしてない俺らでも、スペイン語とドイツ語とフランス語はなんとなーく区別つくし、日本語はその中に入ってるんじゃないか? アニメやなんやで耳にすることは...