http://b.hatena.ne.jp/entry/dual.nikkei.co.jp/article.aspx?id=8319
目の前にいる夫に力になってほしかった←って妊娠中から何度言っても分からないのは何なんだろうね
ってブコメつけてるひといるけど、
それを理解するのが難しいからこそ、皆にわかるように解説したのがこの記事が価値が高いんだけど、そのこと伝わってるのかな?
「察して」という要求と近いモノを感じる。
「言って」いるのだから「察して」とは違う、と言われるかもしれないが、相手が理解できないように伝えているようでは、実質的に「察して」と変わらない。
この人の旦那さん大変だな、、と感じる。