2018-09-06

anond:20180906165251

記事ネット発の活動は「米民主党から離脱

それを「サヨクさよならを」と訳す増田

しかし#walkawayのようなオルト・ライト的な活動は、日本安倍自民党とその支持する”ネトウヨ”らが未だに「民主党政権が~」と言い続けているのとかぶるので、”ネトウヨ”が呼ぶ「サヨク民主党」という意味で、やはりサヨクと訳したほうが日本意味合いがわかりやすいと思った

https://www.washingtonpost.com/news/the-intersect/wp/2018/07/02/the-walkaway-meme-is-what-happens-when-everything-is-viral-and-nothing-matters/

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん