母語が中国語話者の日本語っぽいですね。
こちらの提案に対して「より行きやすくなる場合(そうなりそう)は設置」ってどういうことよ?
そうなりそうなら設定してください。
あと「当該内容印象・衝撃・強い影響が 増加感じ を受けて頂く」ってどういうことよ?
その内容でもっと、インパクトというか衝撃を与えるというか、強い影響を与える感じにしてもらえませんか?
みたいな。
Permalink | 記事への反応(0) | 10:46
ツイートシェア
クライアントの担当者のメールがマジで分かりにくい。 こちらの提案に対して「より行きやすくなる場合(そうなりそう)は設置」ってどういうことよ? あと「当該内容印象・衝撃・強い...
母語が中国語話者の日本語っぽいですね。 こちらの提案に対して「より行きやすくなる場合(そうなりそう)は設置」ってどういうことよ? そうなりそうなら設定してください。 あと...
そいつの上司に相談だ