恋は自分が手に入れていないもの(例 恋しい、恋煩いなど) 愛は手に入れた状態のもの(例 愛用品、愛する妻など) だと思ったけど、「恋人」は手に入れた状態だから考察が外れた。
中国語で「愛人」は妻や夫、恋人を表すので上記の考察に当てはまるんだよな。
日本語は奥が深い。
Permalink | 記事への反応(0) | 21:03
ツイートシェア