2016-02-09

anond:20160209114433

より正確な文書という意味では,と.がええんやって分かるやろ?

 

例の文書では、「欧文との混在では、コンマピリオド統一した方がいい」と書いてあるだけ。

欧文との混在でなければ、コンマピリオドにするメリットは何もない。

 

一方で、コンマピリオドにするデメリットは明白にある。それは半角のコンマピリオドを使ってしまうことだ。

半角と全角が混在するのはまずい。特に、半角のコンマピリオドは最悪で、文書で後述の「二分アキ」が消えてしまう。

 

あなた(上記増田)もまた、半角のコンマピリオドを使うという大チョンボをやっている。

こういう失敗をなくすためには、読点・句点の方がいいんだよ。半角の読点・句点なんて、普通は使いたくても出てこないんだから

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん