2014-04-12

http://anond.hatelabo.jp/20140411111425

ピストルカラテ決死拳買ってきたけど

書籍加筆分に「エンカウント」という言葉がでてきて「あっ…(察し)」ってなったわ

いつもは他になじみのある表現がある時でもわざとらしく「ここは原語をそのまま読みましたよ」って感じのカタカナあてたりするのにね

演じるなら演じるでいいからこういうつまらないところでボロ出さないで欲しい

記事への反応 -
  • もしかしてニンジャスレイヤー作者がアメリカ人を装っていることについても何か言われなきゃならないのでしょうか? ティプトリーJr.が男性を装っていたことについてはどうですか?

    • は? 装ってるって何だよ? ボンドとモーゼズはアメリカ人じゃないのかよ。

      • 人の実話はさんざん釣り認定するくせになんでこういうのは信じるんだよ

        • 疑う理由がない。

          • なんで英語圏から「原作サイト」へのリンクが当時一件もなかったの?(日本からのリンクはある) なんで作品名に言及した例が当時Googleで一件もヒットしなかったの?(日本語ページ...

            • ピストルカラテ決死拳買ってきたけど 書籍加筆分に「エンカウント」という言葉がでてきて「あっ…(察し)」ってなったわ いつもは他になじみのある表現がある時でもわざとらしく「...

            • なんで英語圏から「原作サイト」へのリンクが当時一件もなかったの?(日本からのリンクはある) マイナーなサイトならありえる話じゃないか。 なんで作品名に言及した例が当...

      • そもそもMorses(Morzez)って苗字からしてアメリカではほとんど確認できない相当な珍名なんだよね。MosesやMorseならいっぱいいるけど。 カタカナ表記で「アー」「オー」になる音をアルフ...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん