2023-01-24

anond:20230124134021

この増田が指摘している件は、日本語上の読み方(下から返って読む読み方)がわかりにくいのが原因。

英語表記(例えば、「two thirds」)のように、上から順に読む読み方ならば、絶対に間違いが無い。

というわけで、このような間違いをしている人々は、私たちに、日本語分数の読み方もグロバライズすべきという大きな問題示唆しているのだと思えるわけです。

記事への反応 -
  • 学習障害だったりするのかなあ… 身近に1人いてどう指摘したもんか悩んでいる ・あなた学習障害かもしれないね →直接的すぎるし失礼にもほどがある ・よく分数の書き方間違ってる...

    • この増田が指摘している件は、日本語上の読み方(下から返って読む読み方)がわかりにくいのが原因。 英語表記(two thirds)のように、上から順に読む読み方ならば、絶対に間違いが無...

      • 日本語の分かりにくさには同意するし自分もたまに混乱するけど、このケースの場合、逆が正しかったとしても敢えて100を100/1などと書く意味はないわけで、こいつはaをbで割ったものをa...

    • たぶん単にミスっただけやからそっと、「ここ、間違ってますよ」って言ってあげればええやで

    • 精神科受診するのめっちゃ気持ち良かったよって、そこはかとなく奨めていったら?

    • 100月1日か1月100日か分からんよな

    • anond:20230124134021

    • 戦国無双5がまさにこれでめっちゃストレスたまる

    • お金も1、000円とか1.000円って書く人おってイライラするときあるわ

    • 100ドルを$100ではなく100$と書いてしまうのに似ている

    • 100\1って書かないのが悪い

    • ただの無知で、障害とか現時点では関係ないと思うから普通に教えてあげてほしい まあ○/○の分数表記をまったく知らない人に説明するのはやりづらくて労力がかかると思うけど

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん