だから空値とか空安全とか言うらしい。
じゃあ日本語で言う空(から、empty)はなんて言うんだろうと思ったらそれも空と呼んでる・・・らしい・・・?。
例えば空の配列は空列表、空の文字列は空字串という表記が一般的っぽいし。
これマジなら中国語圏の人は混乱しないのかな。
空を知るお釈迦様にその辺解説して欲しい。
ていうかなんで串なの。
Permalink | 記事への反応(1) | 07:11
ツイートシェア
空+安全、のときの空はnull、空+字串、のときの空はempty、みたいに、コンテキストで意味が決まってんじゃない。 意味が通じなそうなときは、空(null)みたいにカッコ書きするとか。...