空+安全、のときの空はnull、空+字串、のときの空はempty、みたいに、コンテキストで意味が決まってんじゃない。
意味が通じなそうなときは、空(null)みたいにカッコ書きするとか。
日本語でのうまい例が思いつかないけど、口頭でのやりとりのときに、橋と箸、端とか同音だけど別に取り違えたりしないでしょ
Permalink | 記事への反応(0) | 07:37
ツイートシェア
だから空値とか空安全とか言うらしい。 じゃあ日本語で言う空(から、empty)はなんて言うんだろうと思ったらそれも空と呼んでる・・・らしい・・・?。 例えば空の配列は空列表、空...
空+安全、のときの空はnull、空+字串、のときの空はempty、みたいに、コンテキストで意味が決まってんじゃない。 意味が通じなそうなときは、空(null)みたいにカッコ書きするとか。...