ジョンソン首相「新たな合意、より良い合意」を取り付けるとした上で、「国民との約束を果たすべく、10月31日にEUを離脱する。たらればはない」
ジョンソン氏は、10月31日に欧州連合(EU)離脱を実現する予定については、「『でもしか』はなしだ」と強調し、「決定権は私にある」と表明した。
たられば や でもしか に訳される元の英語はなんだろう??
Permalink | 記事への反応(1) | 15:29
ツイートシェア
ジョンソン首相が10月にEU離脱すると宣言したらしい。 消費税増税、停止してほしいわ。
ジョンソン首相「新たな合意、より良い合意」を取り付けるとした上で、「国民との約束を果たすべく、10月31日にEUを離脱する。たらればはない」 ジョンソン氏は、10月31日に欧州連合(...
“no ifs or buts”だってさ。