2018-11-28

anond:20181128105919

てかむしろking kongを「キンコン」と読むべきだろ

ping pongは「ピンポン」な訳だし

まあネイティブが読むと「キングコング ホングコング ピングポング」になるのかな

「グ」の発音が限りなく小さくて日本人には「ホン(グ)コン(グ)」「ピン(グ)ポン(グ)」って聞こえるから

ピンポン」「ホンコン」ってのが定着したんだろうけど。

日本語英語みたいなもんなのかな

記事への反応 -
  • King Kongをキングコングと読むなら、Hong Kongはホングコングと読むべき。 ルール統一しろや。

    • わかる

      • てかむしろking kongを「キンコン」と読むべきだろ ping pongは「ピンポン」な訳だし まあネイティブが読むと「キングコング ホングコング ピングポング」になるのかな 「グ」の発音が...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん