うちの母はT-falのことを「ティーファル」って言うのだけれど、公式だと「ティファール」って書いてある。
まあそのまま読んだら確かにティー・ファルなので間違いとまで断定できるかは微妙なのだがとても気になる。
「このティーファルがすごくいいのよねえ」
本人は何年も気に入って使っているからこちらは余計に気になるのだ。
Permalink | 記事への反応(2) | 04:53
ツイートシェア
ちゃんと訂正しろ にわか丸出しだから
「ティンファル」って呼んでる人に会ったことある。 通じりゃそれでいいんじゃ?