2013-10-04

http://anond.hatelabo.jp/20131004140818

なんで、漢文の和訳を完全一致でぐぐるの?送り仮名はひとによって違うだろ。原文には含まれてないんだから

つ http://kotobank.jp/word/%E9%9B%8C%E9%B6%8F%E6%AD%8C%E3%81%88%E3%81%B0%E5%AE%B6%E6%BB%85%E3%81%B6

大辞泉ならいいか

普通にぐぐれば  雌鳥鳴いて国滅ぶ=牝鶏の晨するは亡国の音(ひんけいのあしたするはぼうこくのいん)と言うのが難しい言い方です。ってのがでてきて。

そこから 雌鳥鳴いて国滅ぶ をぐぐれば 最終的には 大辞泉にたどり着けるだろ。

 

件数だけ見るのがググるはいわんし、一番上だけ見ることでもない。

漢文なんかを和訳した和訳の方は、差が出るから全一致は普通しない。

記事への反応 -
  • めんどくさい。 職場に女しかいないと、気を使う所が増える気がする…… むしろ、仕事以上に気を使わないと、やりづらくなる。 なんだろうね、あの無駄な団結力は。 何処かに敵がい...

    • 牝鶏の晨するは亡国の音(ひんけいのあしたするはぼうこくのいん) って言葉をぐぐってみ?

      • 完全一致検索で17件しか出てこないんだが。 全部お前だろw

        • なんで、漢文の和訳を完全一致でぐぐるの?送り仮名はひとによって違うだろ。原文には含まれてないんだから。 つ http://kotobank.jp/word/%E9%9B%8C%E9%B6%8F%E6%AD%8C%E3%81%88%E3%81%B0%E5%AE%B6%E6%BB%85%E3...

          • 送り仮名はひとによって違うだろ。 人によって違ったとしても、一億人が訳せば一億通りの表記が出るわけではない。

    • 男でもそう云う人いるから、そう云うママ友とかオバサン臭いのって、めんどくさい人っていうんじゃないのかな。 女でもそう云うことしない人は沢山いるし。   なんだろうね、あの...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん