2022-08-25

anond:20220825182030

「Never Gonna Give You Up」は、日本では「ギブ・ユー・アップ」という邦題で紹介されてるんかね、これ

意味が逆になってるような気がするんだが、なんでそんな邦題になったんやろ・・・

記事への反応 -
  • たとえば「エロ動画のURL」などと書いてあるリンクを踏んだら、 往年の歌手リック・アストリーのミュージックビデオが出てくる、 といったような釣りのこと。 もとは4chanに「egg」を「...

    • 「Never Gonna Give You Up」は、日本では「ギブ・ユー・アップ」という邦題で紹介されてるんかね、これ 意味が逆になってるような気がするんだが、なんでそんな邦題になったんやろ・・・

      • 発達みたいなもんか

      • 邦題はラジオで曲紹介するときに必要だから付けられる それゆえ短さ覚えやすさが優先され正確さは二の次 ローリング・ストーンズのサティスファクションも 原題は(I Can't Get No) Satisfact...

        • can't と no の二重否定で同じ意味になるんちゃうの?

          • この場合は強い否定の意味やで

            • I can't get no 〇〇は全部その強い否定になるってこと?

              • これは英語圏でも結構論争になる問題で教科書的な文法で言えば二重否定は肯定の意味なんだけど 実際は口語では二重否定は強い否定としてもつかわれるのよ だから文脈次第

      • Give me upが流行したのもあるからじゃないか。 https://www.youtube.com/watch?v=dnr7DRyOkbQ

    • すごい再生回数のヤヴァイV https://www.youtube.com/watch?v=dQw4w9WgXcQ

      • ダンスがダサいのはわかったけど、服装今時よりよっぽどちゃんとしてておしゃれだよね?

    • [英]rickroll →意訳→ [日]バーボン

    • なんで春巻きで釣れるの?「エロ」と語感が似てるからで合ってる??

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん